LettreHenri Poincaré à Eugénie Poincaré - mars 1877
[Mars 1877]
Cher a. n.
Why do you think that Mr Tannery was very original. I wish to see you in such a situation; with a gentleman, you don’t know, neither from Eve nor from Adam. My charming female cousin is Mr Rambaud1. He2 has been one or two years professor of taupins in Caen where Lecornu has been one of his scholars.
Me cause de l’enchantement.
Et Boutroux pourra, je l’espère,
Débiter tout son boniment
Sans se tromper aucunement.
Avec mes notes de voyage,
Je garde précieusement
Ces deux lignes, fidèle image
De l’intéressant caractère
De l’impénétrable Mystère.
Pour nous la Hongrie et l’Autriche
Nous attire invinciblement
Nous serons dix assurément
Pour voir cette terre si riche
Par ses importants gisements.
Il faudra que pour ce voyage
Bon gré mal gré l’on se partage
En quelques petits régiments
Sans quoi l’industrie allemande,
Devant pareille invasion,
Repousserait notre demande,
Et point d’autorisation 4!
Chancourtois pour les Vosges penche5.
Mais c’est bien sûr vers les Ballons
Que par Mulhouse nous allons
Sauf si la ligne qui s’embranche
À Nancy vers Charme, Épinal,
Organise ses trains moins mal.
Moi je reviendrai sans nul doute
Par ladite route
Sur Nancy
Mais vraiment je ne sais pas si
Nous pourrons voir à notre table
Des cerfs la cohorte admirable.
-
Cette référence à Alfred Rambaud est plutôt elliptique. Il ne faut sans doute pas prendre le terme de « cousin » dans son sens familial car il ne semble pas qu’il y ait eu des connexions entre les familles Poincaré et Rambaud. En revanche, ce terme de « cousin » peut être pris dans son sens figuré de relation privilégiée ou d’affinité amicale, professorale ou symbolique. Il semble ainsi renvoyer aux liens qui s’étaient tissés alors entre Poincaré et Tannery par l’intermédiaire d’Alfred Rambaud, ami intime de la famille Poincaré (voir la note 3, lettre 5). Cette hypothèse n’explique pas, en revanche, l’emploi du féminin.↩
-
Cette phrase renvoie au parcours de carrière de Jules Tannery à Caen. En 1871, il avait été nommé chargé de cours au lycée de Caen, avant d’être nommé, en 1873, préparateur et conservateur des collections à l’École normale supérieure.↩
-
Mystère est le pseudonyme de Marcel Bonnefoy dans plusieurs lettres.↩
-
Ces quelques vers constituent les seules traces du voyage d’étude de Poincaré en Autriche Hongrie lors de sa deuxième année à l’École des mines. Poincaré avait effectué son voyage durant l’été 1877 avec ses camarades de promotion Marcel Bonnefoy et Jules Petitdidier, ainsi qu’avec Léon Lecornu, qui était quant à lui dans sa troisième année d’études à l’école. Le périple de près de trois mois devait emmener les quatre étudiants jusqu’à Vienne puis dans différentes régions métallurgiques et minières : Prague, Cracovie, Budapest, la région montagneuse du Banat et les centres industriels autour de la ville de Reşiţa (aujourd’hui située en Roumanie). Le journal de voyage des quatre étudiants, rédigé en commun, est conservé à la bibliothèque patrimoniale de l’École des mines de Paris (cote 1877 595) ; il fait deux volumes et contient huit mémoires très détaillés sur l’industrie métallurgique et minière des régions visitées : Application de l’acier fondu à l’industrie des chemins de fer en Autriche et Étude des phénomènes d’éruption et d’émanation en Toscane (Lecornu), Usine de Brixlegg (Tyrol) et Gîtes de graphite de Bohème (Bonnefoy), Forge de Resicza (Reşiţa) et mines de fer du voisinage et Le sel en Autriche (Petitdidier), Fabrication de l’acier dans le Banat et Machines d’épuisements en Bohème (Poincaré). Pour plus de détails sur ce voyage, voir [A. Vasilescu & M. Stavinschi 2016].↩
-
Voir la lettre précédente.↩
- Titre
- Henri Poincaré à Eugénie Poincaré - mars 1877
- Incipit
- Why do you think that Mr Tannery was very original.
- Date
- 1877-03
- Expéditeur
- Poincaré, Henri (1854-1912)
- Destinataire
- Launois, Eugénie (1830-1897)
- Identifiant
- L0284
- Adresse
- Nancy
- Lieu
- Paris
- Sujet
- fr Visites familiales et amicales
- fr Graphologie
- fr Voyage d’étude en Autriche et en Hongrie (1877)
- Lieu d’archivage
- Private collection 75017
- Type
- fr Lettre autographe
- Section (dans le livre)
- 5
- Droits
- Archives Henri Poincaré
- Nombre de pages
- 2
- Transcription de
- Lettre H. Poincaré to Eugénie Launois (1/2)
- Lettre H. Poincaré to Eugénie Launois (2/2)
- Est une partie de
- La correspondance de jeunesse d'Henri Poincaré : les années de formation, de l'École polytechnique à l'École des mines (1873-1878)
- Noms cités
- Jules Tannery
- Rambaud, Alfred (1842-1905)
- Léon Lecornu
- Marcel Bonnefoy
- Boutroux, Émile (1845-1921)
- Alexandre-Émile Béguyer de Chancourtois
- Mots d'argot polytechnicien cités
- Taupin
- Noms cités dans l'apparat
- Rambaud, Alfred (1842-1905)
- Famille Poincaré
- Rambaud, Alfred (1842-1905)
- Poincaré, Henri (1854-1912)
- Jules Tannery
- Jules Petitdidier
- Léon Lecornu
- Références Bibliographiques citées dans l'apparat
- 1877 - Henri Poincaré : le voyage d’étude et la fabrication de l’acier dans le Banat
- Numéro
- 284
- Langue
- fr
- Licence
- CC BY-ND 4.0
“Henri Poincaré à Eugénie Poincaré - mars 1877”, Archives Henri Poincaré, Henri Poincaré 1854-1912, consulté le 2 mai 2024, https://henripoincare.fr/s/accueil/item/4104